Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

у мен

  • 1 Prüfung

    f (=, -en)
    1) прове́рка

    éine genáue Prüfung — то́чная прове́рка

    éine strénge Prüfung — стро́гая прове́рка

    éine schnélle Prüfung — бы́страя прове́рка

    éine gewöhnliche Prüfung — обы́чная прове́рка

    éine mögliche Prüfung — возмо́жная прове́рка

    éine zúfällige Prüfung — случа́йная прове́рка

    éine Prüfung fórdern — тре́бовать прове́рки

    éine Prüfung vórschlagen — предлага́ть прове́рку

    die áufmerksame Prüfung zéigte, dass... — внима́тельная прове́рка показа́ла, что...

    2) экза́мен, испыта́ние

    éine léichte Prüfung — лёгкий экза́мен

    éine schwére Prüfung — тру́дный экза́мен

    éine strénge Prüfung — стро́гий экза́мен

    éine wiederhólte Prüfung — повто́рный экза́мен

    éine Prüfung in Rússisch — экза́мен по ру́сскому языку́

    éine Prüfung in Mathematík — экза́мен по матема́тике

    éine Prüfung bestéhen — вы́держать [сдать] экза́мен

    sie bestánd álle Prüfungen áusgezeichnet — она́ отли́чно вы́держала все экза́мены, она сдала́ все экза́мены на "отли́чно"

    ich muss noch éine Prüfung máchen — я до́лжен сдать ещё оди́н экза́мен

    sich auf éine Prüfung vórbereiten — гото́виться к экза́мену

    jetzt beréite ich mich auf die Prüfung in Deutsch vor — сейча́с я гото́влюсь к экза́мену по неме́цкому языку́

    er sitzt zu Háuse und lernt für die Prüfung in Geschíchte — он сиди́т до́ма, у́чит материа́л к экза́мену по исто́рии

    er saß in der Prüfung ganz rúhig — на экза́мене он был соверше́нно споко́ен

    álle Studénten erschíenen zur Prüfung — все студе́нты пришли́ на экза́мен

    ich hábe die Prüfung hínter mir — у меня́ экза́мен позади́, я сдал экза́мен

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Prüfung

  • 2 Prüfung

    Prüfung f =, -en испыта́ние, прове́рка; контро́ль; опро́бование; иссле́дование
    zollamtliche Prüfung тамо́женный (д)осмо́тр
    eine Prüfung vornehmen произвести́ прове́рку (см. тж.)
    bei näherer Prüfung при ближа́йшем рассмотре́нии
    Prüfung f =, -en экза́мен, испыта́ние; спорт. сда́ча норм
    eine Prüfung ablegen сдава́ть экза́мен
    eine Prüfung bestehen, durch eine Prüfung kommen, eine Prüfung hinter sich (D) haben вы́держать экза́мен [испыта́ние]
    eine Prüfung vornehmen произвести́ прове́рку (зна́ний), проэкзаменова́ть (см. тж.)
    die Prüfung mit dem Prädikat " sehr gut" [die Prüfung mit Auszeichnung] bestehen сдать экза́мен на отли́чно
    duleli die Prüfung fallen, in der Prüfung durchfallen [dürchfliegen, durchrasseln] разг. провали́ться на экза́мене
    in die Prüfung steigen студ. (пойти́) сдава́ть экза́мен
    die Meldung zur Prüfung пода́ча заявле́ния о допуще́нии к экза́мену
    die Zulassung zur Prüfung допуще́ние к экза́мену
    Prüfung f =, -en испыта́ние (страда́нием), j-m eine schwere Prüfung auferlegen подве́ргнуть кого́-л. тяжё́лому испыта́нию; посла́ть кому́-л. тяжё́лое испыта́ние
    sich freiwillig einer Prüfung unterziehen доброво́льно подве́ргнуться испыта́нию
    in einer Prüfung unterliegen не вы́держать испыта́ния

    Allgemeines Lexikon > Prüfung

  • 3 Prüfung

    прове́рка. Testen auch; Schicksalsschlag, Leid испыта́ние. v. Geschmack v. Speise, Getränk auch дегуста́ция [дэ]. Examen экза́мен. Untersuchung unter dem Gesichtspunkt der möglichen Annahme: v. Antrag, Eingabe, Projekt рассмотре́ние. eine Prüfung in etw. in best. Fach экза́мен по чему́-н. bei <in> der Prüfung durchfallen, glänzen на экза́мене. (bei jdm.) eine Prüfung ablegen сдава́ть /- дать (кому́-н.) экза́мен. sich für die Prüfung anmelden запи́сываться /-писа́ться на сда́чу экза́мена. zur Prüfung erscheinen приходи́ть прийти́ на экза́мен. jdn. zu einer Prüfung zulassen допуска́ть /-пусти́ть кого́-н. к экза́мену. jdm. eine harte Prüfung auferlegen подверга́ть подве́ргнуть кого́-н. тяжёлому испыта́нию

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Prüfung

  • 4 Prüfung

    Prǘfung f =, -en
    1. прове́рка, испыта́ние; контро́ль; тех. тж. про́ба

    ine Prüfungvornehmen* [nstellen] — произвести́ прове́рку

    bei nä́ herer Prüfung — при ближа́йшем рассмотре́нии

    2. экза́мен, испыта́ние; спорт. сда́ча норм

    ine Prüfung blegen — сдава́ть экза́мен

    ine Prüfung best hen*, durch ine Prüfung k mmen* (s) — вы́держать экза́мен [испыта́ние]

    ine Prüfung v rnehmen* — произвести́ прове́рку зна́ний, проэкзаменова́ть

    in der Prüfung d rchfallen* (s) разг. — провали́ться на экза́мене

    in die Prüfung st igen* студ. — (пойти́) сдава́ть экза́мен
    3. перен. испыта́ние

    j-m ine (schw re) Prüfung uferlegen — посла́ть кому́-л. (тяжё́лое) испыта́ние, подве́ргнуть кого́-л. (тяжё́лому) испыта́нию

    Большой немецко-русский словарь > Prüfung

  • 5 Brosme

    сущ.
    1) ихт. менёк (Brosme brosme), обыкновенный менёк (Brosme brosme)
    2) пищ. менёк, морской налим
    3) океаногр. морской налим (Brosmius brosme Asc.)

    Универсальный немецко-русский словарь > Brosme

  • 6 Lumb

    сущ.
    1) ихт. менёк (Brosme brosme), обыкновенный менёк (Brosme brosme)
    2) пищ. менёк, морской налим

    Универсальный немецко-русский словарь > Lumb

  • 7 bestehen

    1. (bestánd, bestánden) vt
    выде́рживать, преодолева́ть

    éine Prüfung bestéhen — сдава́ть экза́мен

    éinen Kampf bestéhen — вы́держать борьбу́, бой

    mit wélcher Nóte hast du die Prüfung in déutscher Spráche [in Deutsch] bestánden? — с како́й оце́нкой ты сдал экза́мен по неме́цкому языку́?

    er hat die Prüfung mit "gut" bestánden — он вы́держал экза́мен на "хорошо́", он получи́л на экза́мене четвёрку

    2. (bestánd, bestánden) vi
    1) ( aus D) состоя́ть из кого-либо / чего-либо

    die Klásse bestéht aus 30 Schülern — в кла́ссе 30 ученико́в

    das Buch bestéht aus fünf Téilen — кни́га состои́т из пяти́ часте́й

    das Frǘhstück bestánd aus Brot und Milch — за́втрак состоя́л из молока́ и хле́ба

    2) ( in D) состоя́ть, заключа́ться в чём-либо

    séine Árbeit bestéht darín, dass... — его́ рабо́та заключа́ется [состои́т] в том, что...

    worín wird méine Árbeit bestéhen? — в чём бу́дет состоя́ть [заключа́ться] моя́ рабо́та?

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > bestehen

  • 8 Bakkalaureat

    Bakkalaureat n -(e)s, -e сте́пень бакала́вра
    Bakkalaureat экза́мен (на соиска́ние сте́пени бакала́вра)
    das Bakkalaureat machen сдать экза́мен на бакала́вра
    das Bakkalaureat ablegen сдать экза́мен на бакала́вра

    Allgemeines Lexikon > Bakkalaureat

  • 9 Examen

    Examen n экза́мен
    ein Examen machen сдать экза́мен, сдава́ть экза́мен

    Allgemeines Lexikon > Examen

  • 10 Lehrerprüfung

    Lehrerprüfung f учи́тельский экза́мен; die erste Lehrerprüfung экза́мен на зва́ние кандида́та в учителя́; die zweite Lehrerprüfung экза́мен на зва́ние учи́теля

    Allgemeines Lexikon > Lehrerprüfung

  • 11 Graecum

    экза́мен по древнегре́ческому языку́. jd. hat das Graecum кто-н. сдал экза́мен по древнегре́ческому языку́. das Graecum machen сдава́ть /-дать экза́мен по древнегре́ческому языку́

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Graecum

  • 12 Latinum

    экза́мен по лати́нскому языку́. das kleine Latinum экза́мен по лати́нскому языку́ в объёме сре́дней шко́лы. das große Latinum расши́ренный экза́мен по лати́нскому языку́

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Latinum

  • 13 Rebound-Phänomen

    n
    фено́мен m обра́тного толчка́, фено́мен m обра́тного рикоше́та

    German-russian medical dictionary > Rebound-Phänomen

  • 14 Tibialisphänomen

    n
    тибиа́льный фено́мен m, фено́мен m Штрю́мпеля

    German-russian medical dictionary > Tibialisphänomen

  • 15 Umkehr-Phänomen

    n
    фено́мен m рикоше́та, реба́унд-фено́мен m

    German-russian medical dictionary > Umkehr-Phänomen

  • 16 Abi

    Abi n -s, -s школ. сокр. от Abitur экза́мен на аттеста́т зре́лости, выпускно́й экза́мен

    Allgemeines Lexikon > Abi

  • 17 ablegen

    ablegen I vt снима́ть (оде́жду, о́бувь)
    bitte, legen Sie ab! раздева́йтесь, пожа́луйста!, сними́те, пожа́луйста, пальто́!
    der Gast legte Hut, Stock und Tasche ab гость оста́вил (в прихо́жей) шля́пу, трость и портфе́ль
    die Maske ablegen сбро́сить ма́ску (тж. перен.)
    die sterbliche Hülle ablegen высо́к. эвф. умира́ть, покида́ть зе́млю
    ablegen оставля́ть, откла́дывать (тж. перен.); опуска́ть на зе́млю; спорт. опуска́ть (шта́нгу на зе́млю); канц. подшива́ть к де́лу; раскла́дывать (по́чту, дела́)
    eine Last ablegen опусти́ть но́шу на зе́млю
    eine Karte ablegen сноси́ть ка́рту; сбра́сывать ка́рту (в игре́)
    Eier ablegen откла́дывать я́йца
    Laich ablegen мета́ть икру́
    ablegen снять, переста́ть носи́ть
    die Trauerkleider ablegen снять тра́ур
    die Brille ablegen переста́ть носи́ть очки́
    den Bart ablegen сбрить бо́роду
    die Kinderschuhe ablegen вы́йти из де́тского во́зраста (тж. перен.)
    ablegen отказа́ться (от чего́-л.)
    seinen Namen ablegen отказа́ться от своего́ и́мени
    den Adel ablegen отказа́ться от дворя́нства
    eine Gewohnheit ablegen высо́к. оста́вить (дурну́ю) привы́чку; изжи́ть (дурну́ю) привы́чку
    seine Schüchternheit ablegen высо́к. поборо́ть свою́ ро́бость
    seine Natur ablegen высо́к. преобрази́ться, переде́лать себя́ (о челове́ке)
    ablegen полигр. разбира́ть (набо́р)
    ein Kind ablegen та́йно произвести́ на свет ребё́нка
    ablegen ю.-нем. предава́ть, покида́ть в нужде́, броса́ть (кого-л.)
    ablegen обознача́ет де́йствие, на хара́ктер кото́рого ука́зывает существи́тельное
    eine Beichte ablegen испове́дываться
    eine Bewährungsprobe ablegen пройти́ испыта́ние (о челове́ке)
    Beweise seiner Tapferkeit ablegen доказа́ть свою́ сме́лость
    einen Eid ablegen приноси́ть прися́гу
    ein Geständnis ablegen созна́ться
    eine Prüfung ablegen сдава́ть экза́мен; выде́рживать экза́мен
    Rechenschaft ablegen отчи́тываться, дава́ть отчё́т
    sich (D) Rechenschaft über etw. (A) ablegen отдава́ть себе́ отчё́т (в чем-л.)
    Zeugnis ablegen свиде́тельствовать
    für j-n Zeugnis ablegen дава́ть показа́ния в по́льзу кого-л.
    gegen j-n Zeugenschaft ablegen дава́ть показа́ния про́тив кого-л.
    ablegen II vi мор. отча́ливать; отва́ливать (от бе́рега)
    es auf etw. (A) ablegen име́ть наме́рение (сде́лать что-л.), рассчи́тывать (на что-л.)
    er legte es nicht im geringsten darauf ab, uns zu schaden у него́ не бы́ло никако́го наме́рения вреди́ть нам
    ablegen вост.-ср.-нем. слабе́ть, теря́ть си́лы
    mit j-m ablegen ю.-нем. сгова́риваться (с кем-л.)
    ablegen подшива́ть в де́ло; раскла́дывать (по́чту, дела́)
    ablegen, lagern помеща́ть на склад; склади́ровать
    ablegen, sortieren сортирова́ть

    Allgemeines Lexikon > ablegen

  • 18 bestehn

    besteh (e)n I vt вы́держать, преодоле́ть; устоя́ть в борьбе́ (с кем-л., с чем-л.);победи́ть, переборо́ть (что-л.)
    ein Abenteuer besteh (e)n пережи́ть приключе́ние
    eine Gefahr besteh (e)n устоя́ть пе́ред лицо́м опа́сности
    einen Kampf besteh (e)n вы́держать бой; переборо́ть (что-л.)
    eine Prüfung (mit "gut") besteh (e)n вы́держать экза́мен (на хорошо́)
    den Feind besteh (e)n уст. победи́ть врага́
    mit Schanden besteh (e)n осрами́ться, опозо́риться
    besteh (e)n II vi существова́ть, продолжа́ться; сохраня́ться
    diese Freundschaft wird nicht lange besteh (e)n э́та дру́жба недолгове́чна
    150 Jahre bestand im November 1960 die Berliner Humboldt-Universität в ноябре́ 1960 г. испо́лнилось 150 лет со дня основа́ния Берли́нского университе́та им. Гумбольдта
    der Einwurf bleibt besteh (e)n (э́то) возраже́ние остаё́тся [не снима́ется]
    nach diesem Artikel besteht große Nachfrage э́тот това́р по́льзуется больши́м спро́сом
    seine Förderung besteht zu Recht его́ тре́бование зако́нно [опра́вдано]
    er kann nur kärglich besteh (e)n он е́ле сво́дит концы́ с конца́ми
    es besteht kein Unterschied нет никако́го разли́чия [никако́й ра́зницы]
    es kann kein Zweifel besteh (e)n не може́т быть сомне́ния
    es besteht Verdacht, dass... есть [име́ется] подозре́ние, что...
    es besteht Übereinstimmung darüber, dass... дости́гнута согласо́ванность по по́воду того́, что...
    besteh (e)n II vi (auf D, ре́дко auf A) наста́ивать (на чем-л.)
    hartnäckig auf etw.; besteh (e)n упо́рствовать в чем-л.
    ich bestehe auf meinem Recht я наста́иваю на своё́м пра́ве
    ich bestehe auf seiner Entfernung я наста́иваю на его́ удале́нии
    auf seinem Willen [Standpunkt] bestehen, разг. Kopf bestehn стоя́ть на своё́м, упо́рствовать
    besteh (e)n II vi (aus D) состоя́ть (из чего́-л.)
    besteh (e)n II vi (in D) состоя́ть, заключа́ться (в чем-л.); worin besteht der Sinn dieser Frage? в чем смысл э́того вопро́са?
    besteh (e)n II vi (gegen A, wider A, vor D) устоя́ть (про́тив кого́-л., про́тив чего́-л., пе́ред чем-л.), in einem Kampf [in eine? Prüfung] besteh (e)n вы́держать бой [экза́мен]
    vor einer Kritik nicht besteh (e) n können не выде́рживать кри́тики
    wie soll ich vor ihm [vor seinen Augen] besteh (e)n? как я посмотрю́ ему́ в глаза́?

    Allgemeines Lexikon > bestehn

  • 19 Bremen

    Bremen n -s Бре́мен (го́род и земля́ в ФРГ); Freie Hansestadt Bremen во́льный ганзи́йский го́род Бре́мен

    Allgemeines Lexikon > Bremen

  • 20 Lehrabschlußprüfung

    Lehrabschlußprüfung f экза́мен на зва́ние подмасте́рья; экза́мен на квалификацио́нный разря́д

    Allgemeines Lexikon > Lehrabschlußprüfung

См. также в других словарях:

  • Мен де Биран, Франсуа Пьер Гонтье — Мен де Биран Maine de Biran Дата рождения …   Википедия

  • Мен и Луара — Maine et Loire …   Википедия

  • МЕН ДЕ БИРАН — (Main de Biran) Мари Франсуа Пьер Гонтье де Биран (Gontier de Biran) (1766 1824) фр. философ и политический деятель. В творчестве М.д.Б. четко прослеживаются три этапа. Первый включает разработку сенсуалистической гносеологии: главным… …   Философская энциклопедия

  • Мен де Биран — Мен де Биран, Франсуа Пьер Гонтье Мен де Биран Maine de Biran Дата рождения: 29 ноября 1766 …   Википедия

  • Мен де биран — (Maine de Biran) Мари Франсуа Пьер Гонтье де Биран (Gonthier de Biran) (29 ноября 1766(17661129), Бержерак  20 июля 1824, Париж), французский философ и политический деятель. Критик сенсуализма. В 1820 х гг. развивал идеи христианской метафизики.… …   Википедия

  • Менёк — ? Менёк Brosme brosme Научн …   Википедия

  • Мен (приток Роны) — Мен фр. La Meyne Мен в Оранже …   Википедия

  • Мен Чо Рэйки — (Медицинское Учение Рэйки, тибетск.) это Буддистский метод целительства путем наложения рук, пришедший со времен Будды Шакьямуни (563 480 гг. до рождества Христова). Будда Шакьямуни передал этот метод целителю Ратнагарба, тот своему сыну… …   Википедия

  • Мен — Мен, Мён может означать: Мен (фр. Maine)  река в центре Франции. Мен (фр. La Meyne) река в Провансе на юге Франции, приток Роны. Мен (մեն)  двадцатая буква армянского алфавита: Մ. Мён (Møn)  датский остров Мён  одна… …   Википедия

  • Мен де Биран Мари Франсуа Пьер — (Maine de Biran) (1766 1824), французский философ и политический деятель, роялист. В период Реставрации член палаты депутатов и Государственного совета. Выступил с критикой сенсуализма и обоснованием психологии самонаблюдения; развивал идеи… …   Энциклопедический словарь

  • МЕН (река) — МЕН (Maine), река во Франции (см. ФРАНЦИЯ), правый приток р. Луара (см. ЛУАРА). Образуется слиянием рек Сарта и Майен (см. МАЙЕН (река)). Длина 295 км (от истока р. Сарта), площадь бассейна около 26 тыс. км2. Средний расход воды в устье 142 м3/с …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»